Yann Martel: Piin elämä (suom. Helene Bützow) ”Hyvin harva haaksirikkoutunut voi sanoa selvinneensä merellä yhtä kauan kuin herra Patel, eikä yksikään toinen täysikasvuisen bengalintiikerin seurassa.” Yann Martelin kirja Piin elämä on ollut mieletön menestys. Vuoden 2016 haastattelussa Martel on kertonut, että sitä on myyty yli 13 miljoonaa kappaletta, se voitti Booker palkinnon ja huippuohjaaja Ang…
Lue koko juttuEva Dahlgren: Kuinka lähestyä puuta (suom. Ulla Lempinen) ”Pitäisi kirjoittaa sanat uuteen lauluun, ja niistä on pakko tulla hyvät. Parhaat. En löydä tietä sisään. Minusta tuntuu, että intoni nousisi pienistä kehuista. Hassua mutta totta. Kehuista. Siitä että tuntee itsensä suureksi ja mahtavaksi. Ja vaikka olisi petollista tuntea itsensä hiukan suuremmaksi kuin oikeasti on, niin se…
Lue koko juttuKutsuilla, Balbecissa ja junassa. Kun lopetin seitsemännen osan lukemisen tuntui siltä, että olin viettänyt aikaa kuukausikaupalla eri junissa halkoen Ranskan maaseutua. Olin jo ehtinyt unohtaa Guermantesin ruhtinattaren odotetut kutsut, Jupienin ja paroni de Charlusin kohtaamisesta puhumattakaan. Proustin lauseiden rytmin syövereissä tapahtumat tuntuvat menettävän merkitystään, on kuin näkisi unta… ”Silloin tämmöisestä syvästä unesta havahtuu uuteen aamuun…
Lue koko juttuMarkku Pääskynen: Tämän maailman tärkeimmät asiat ”Ehkä hän oli kuvitellut olevansa erilainen ja ainutkertainen. Olin joskus sanonut kuvitelmaa ainutkertaisuudesta elämänvalheeksi, väitin ettei yksilöitä ollut, jokainen ihminen on summa näennäisen ainutlaatuisia ominaisuuksia jotka ovat kaikille yhteisiä. Ehkei vanha itämainen teoria ollut väärässä: maailmassa on vain yksi ihminen joka vaihtaa paikkaansa ja olomuotoaan niin nopeasti ettemme sitä…
Lue koko juttuMartin Page: Kuinka minusta tuli tyhmä (suom. Anu Partanen) ”Kiinalaisessa sananlaskussa sanotaan suurinpiirtein, että kala ei tiedä koska se kusee. Se pätee täydellisesti myös intellektuelleihin. Älykkö on vakuuttunut omasta älykkyydestään, koska hän käyttää aivojaan. Muurari käyttää käsiään, mutta hänelläkin on aivot, jotka voivat sanoa hänelle ’Hei, seinä on vino ja olet sitä paitsi unohtanut panna…
Lue koko juttuSempé-Goscinny: Les vacances du petit Nicolas Mitä me tehtiin ennen kuin meillä oli Duolingoa? Ai niin, luettiin kirjoja! Horjuvat ranskan opintoni jatkuvat edelleen. Aloitin ranskan opiskelun D-kielenä, kirjoitin ylioppilaskirjoituksissakin. Vahvemmin motivoiduin ollessani töissä Brysselissä. Bryssel on mahtava kaupunki ranskan harjoitteluun. Kaupunki on täynnä huonosti ranskaa puhuvia ihmisiä eikä kukaan jaksa paheksua aksentteja, virheitä tai ääntämisen…
Lue koko juttuLucia Berlin: Siivoojan käsikirja ja muita kertomuksia (suom. Kristiina Drews) Lucia Berlin on helmi. Hieno, raaka, rehellinen, surullinen, kiehtova, älykäs, terävä, herkkä ja ehdottomasti johonkin lohduttomuuteen ja alakuloiseen ajatteluun taipuvainen elämän säälimätön tulkki. ”Ainut syy, miksi olen elänyt niin pitkään, on siinä että olen päästänyt irti menneisyydestäni. Sulkenut oven surulta, katumukselta, menneiden murehtimiselta. Jos päästäisin…
Lue koko juttuNaoki Higashida: Miksi minä hypin (suom. Mikko Pihlajavirta) ”Sellaisia me vain olemme. Emme yksinkertaisesti tiedä miten saisimme hommat hoidettua omin päin samalla tavalla kuin te teette. Haluamme kuitenkin onnistua niin hyvin kuin mahdollista, kuten kaikki muutkin. Kun vaistoamme teidän luovuttaneen meidän suhteemme, tunnemme olomme kurjaksi. Olkaa siis kilttejä ja auttakaa meitä loppuun asti.” Muistan, että…
Lue koko juttuVeikko Huovinen: Pojan kuolema ”Millainen Pekka oli luonteeltaan. Siinäpä vasta arvoitus. Tunsin hänet ja en tuntenut. Hän oli varsin erikoislaatuinen pojaksi ja nuoreksi mieheksi. Hyvin kirjava punos, pahimmillaan kuin riimuverkon imake. Herttaisuus, lukeneisuus, haavemielisyys, humaanisuus ja avuttomuus käytännön asioissa taistelivat groteskiuden, itsepäisyyden, satiirisen nokkeluuden, laiskuuden, ylimielisyyden ja kriittisen älyn kanssa. Pikkusielu hän ei ollut.” Isän…
Lue koko juttuMichael Cunningham: Tunnit Helmikuu ja kirjahyllyn B-hyllykkö. Elokuvassa The Hours, joka perustuu tähän Michael Cunninghamin saman nimiseen kirjaan (suomeksi Tunnit, suomentajana Marja Alopaeus), kuvataan dramaattisesti yhtenä romaanin naisista Virginia Woolfin elämää ja kuolemaa. Nicole Kidman tekee vakuuttavan suorituksen Virginia Woolfina. Kun tämä lähtee maanisesti jalat päättäväisesti maata tampaten kävelylle, kerää kiviä taskuunsa matkalta ja määrätietoisesti,…
Lue koko juttu